`Международный день итальянской кухни отмечает спагетти аль помидоро - Olive Oil Times

Международный день итальянской кухни отмечают спагетти аль помидоро

Майкл Гудвин
20 января 2014 г., 18:34 UTC

Ассоциация International Culinary Center и его декан итальянских исследований, шеф-повар Чезаре Казелла, приветствовал аудиторию рестораторов, профессионалов пищевой промышленности и журналистов на 7-йth издание Международного дня итальянской кухни. Ежегодное мероприятие проводится 17 января, в день праздника Святого Антония Аббата, покровителя мясников. 17 января также знаменует начало итальянского карнавала, и, как заявила винный писатель и эксперт по кулинарии Алессандра Ротонди, период времени, в течение которого празднуются еда и питье и дозволяются проступки».

International Culinary Center основатель Дороти Канн Гамильтон начала программу дня, приветствуя гостей в ICC, учреждении, которое принимает и любит настоящую итальянскую кухню». Гамильтон объявил о начале стипендии ICC в честь покойной Марселлы Хазан, одного из самых известных авторитетов в области итальянской кухни. Стипендия предназначена для того, чтобы отправить студента-кулинара в родную провинцию Хазан Эмилия-Романья. Гамильтон также сообщил об участии ICC в программировании и управлении американским павильоном на выставке Expo Milan 2015 вместе с Фондом Джеймса Бирда. Демонстрируя свою приверженность итальянским исследованиям и кухне, Гамильтон станет президентом павильона.

Шеф-повар Казелла рассказал о блюде в центре празднования этого года, спагетти аль помидоро. Детализируя свои предпочтения в выборе ингредиентов для культового блюда, он прокомментировал простоту основного итальянского блюда, которое говорит о знание ингредиентов, лежащих в основе итальянской кухни». Казелла представил Розарио Скарпато, гастрономического критика и создателя Международного дня итальянской кухни. Скарпато объяснил, что во всем мире проводится множество мероприятий в честь итальянской кухни, но назвал Нью-Йорк самым ярким в мире, назвав Нью-Йорк идеальная столица итальянской кухни за границей».

За замечаниями Скарпато последовали краткие семинары, в которых подробно рассказывалось о трех важнейших ингредиентах спагетти аль помидор. Первый разговор касался оливковое масло, и услышал от Лидии Ринальди, консультанта Consorzio Nazionale Degli Olivicoltori (Итальянский консорциум производителей оливкового масла), одна из крупнейших итальянских организаций в секторе производства оливкового масла.

В своей лекции под названием Отслеживаемость и высокое качество оливкового масла Extra Virgin», — Ринальди рассказала об усилиях своей организации по оказанию итальянским производителям помощи и услуг для обеспечения большей прозрачности на рынке масел, защиты здоровья потребителей и продвижения торговли итальянскими маслами высочайшего качества. Восхваление оливкового масла как фруктовый сок», который выступает как король ингредиентов итальянской кухни», — рассказал Ринальди об усилиях консорциума по созданию новый сегмент рынка для гарантированное высококачественное оливковое масло первого холодного отжима». Ее презентация завершилась дегустацией трех масел Terre del Sole, небольшого образца множества разнообразных сортов и региональных ароматов Италии.

Следующий семинар был проведен Элизабеттой Серрайотто, представителем Консорциум Грана Падано (Консорциум по защите сыра Грана Падано). Серрайотто подробно рассказал о яркой истории грана падано, самого продаваемого твердого сыра в Италии и самого популярного сыра с ЗОП (защищенное обозначение происхождения) в мире. Консорциум представляет 130 молочных заводов и 156 предприятий по выдержке в долине Падано, помогая производителям получить статус PDO и защитить географическое указание от злоупотреблений, недобросовестной конкуренции и имитации. Хотя все сыры, представляющие Грана Падано, регулярно проверяются на наличие дефектов, многие производители, представляющие ЗОП, создают сыры с несколько иными характеристиками. В секторе производства этого конкретного сыра, охватывающего большую территорию северной Италии, занято 50,000 4 человек, ежегодно производя более 3 миллионов колес, а розничная экспортная стоимость составляет более - миллиардов долларов.

Алессандра Ротонди вернулась на мастер-класс по последнему ингредиенту: помидорам. Описывая яркую и красочную историю помидоров в Италии и Америке, Ротонди рассказал о ранних итальянских заблуждениях относительно загадочных фруктов и о роли кулинарной книги в обучении населения использованию помидоров. Детализируя историю помидоров в США, от Томаса Джефферсона до Джозефа Кэмпбелла, Ротонди уделял большое внимание истории брак помидоров и макарон», как в Италии, так и за рубежом.

Как и на двух предыдущих семинарах, Ротонди подчеркнул важность ЗОП (в частности, сорта томатов Сан-Марцано) в современной гастрономической культуре Италии. Наличие географической маркировки и географических указаний в производстве оливкового масла, сыра и помидоров помогает признать связь Италии с кулинарными традициями. Такие обозначения защищают региональное разнообразие от имитации и обеспечивают качество и отличие.

В течение дня к спикерам присоединились видеоконференции с двумя итальянскими ресторанами. Прямые трансляции с рестораном «Президент» в Помпеях и отелем «Вилла Торрета» в Милане включали беседы с шеф-поварами и демонстрации региональной кухни.

Празднование в г. International Culinary Center также состоялась презентация Итальянская кухня на премии США». Среди получателей были торговец деликатесами Лу ди Пало, за пожизненную приверженность продвижению итальянской кухни, ее ингредиентов, а также гастрономической и винной культуры Италии». Два шеф-повара и ресторатора получили признание за их пожизненную приверженность продвижению качественной аутентичной итальянской кухни в Соединенных Штатах»: Франческо Фаррис из Далласа и Уолтер Потенца, который работает и преподает в Провиденсе, Род-Айленд. Величайшая честь, приз за Лучший начинающий шеф-повар итальянской кухни в США», был вручен Джастину Смилли из Il Buco Alimentari & Vineria в Нью-Йорке.

Кульминацией дневных мероприятий стала демонстрация спагетти. Шеф-повар Энрико Бартолини из Милана, обладатель звезды Мишлен, выступил в роли Приглашенный шеф-повар» в сопровождении шеф-повара из Нью-Йорка Маттео Бергамини и Луки Синьоретти из Дубая. Все трое продемонстрировали приготовление спагетти al pomodoro с индивидуальной техникой и особым вкусом из одних и тех же ингредиентов. Три выставки спагетти завершились дегустацией и возможностью задать вопросы шеф-поварам.

То, что началось в 2008 году с празднования спагетти алла карбонара, теперь стало свидетелем семи лет продвижения аутентичных итальянских блюд, широко известных в Соединенных Штатах, от оссобуко до тирамису. Скарпато заявил, что, хотя цель дня — прославить и подчеркнуть подлинность простых ингредиентов и разнообразия регионов Италии — была оглушительно успешной, ее миссия далека от завершения. Предстоящие мероприятия, скорее всего, будут посвящены менее известным итальянским блюдам, чтобы стимулировать интерес к разнообразным итальянским кулинарным традициям за рубежом.

Реклама
Реклама

Статьи по теме